Дональд Бартельм
читайте также:
...Кстати, читая тургеневскую "Новь", я приятно изумился, увидев, что он так же симпатически отнесся к типу русского так называемого радикального юноши (даже буквально в том же тоне!..
Данилевский Григорий Петрович   
«Из писем»
читайте также:
В восторге               &nb..
Василий Андреевич Жуковский   
«Поэмы, повести и сцены в стихах»
читайте также:
Панорамы, никогда не попадавшие в объективы фотографов туристов, «знойные» аллеи вдали от «горячих» кварталов, безвестные смешные закоулки, будничные улицы, о которых можно мечтать в изгна..
Тонино Бенаквиста   
«Укусы рассвета»
        Дональд Бартельм Произведения
Вам может пригодиться:
дипломы,диссертации,курсовые,контрольные,рефераты,отчеты  на заказ
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Дональд Бартельм

Пианистка


Перевел Алексей Михайлов
   
     Из книги "Возвращайтесь, доктор Калигари" (1964)

     Пятилетняя Присцилла Хесс у него за окном, квадратная и приземистая, словно почтовый ящик (красный свитер, мешковатые вельветовые штанишки), оглядывалась с видом мученика: кто бы вытер ей переполненный нос. Точно бабочка, запертая в тот самый почтовый ящик. Удастся ли ей вылететь на волю? Или свойства ящика прилипли к ней навечно - как родители, как имя? Лучистая синева небес. Зеленое филе из соплей втянулось в жирную Прис­циллу Хесс, и он обернулся поздороваться с женой, которая на четверень­ках вползла в дверной проем.
     - Ну, - сказал он, - и что теперь?
     - Я отвратительна, - сказала та, устраивая свою задницу на ляжках. - Наши дети отвратительны.
     - Глупости, - быстро ответил Брайан. - Они чудесны. Чудесны и пре­лестны. Это у других дети отвратительны, а наши - нет. Поднимайся и да­вай-ка в коптильню. Ты ведь собиралась подлечить окорок.
     - Окорок скончался, - сказала она. - Я не смогла его спасти. Испробо­вала буквально все. Ты меня больше не любишь. Пенициллин был ни к черту. И я отвратительна, и дети. Он просил попрощаться с тобой.
     - Он?
     - Окорок. У нас есть ребенок по имени Амброзий или Амброзия? Какое-то Амброзие слало нам телеграммы. Сколько их теперь? Четыре? Пять? Оно, по твоему, гетеросексуально? - Она состроила гримаску и запустила руку себе в волосья цвета артишоков. - Дом ржавеет. На кой тебе был нужен металли­ческий дом? С какой стати я думала, что мне понравится в Коннектикуте? Не пойму.
     - Воспрянь, - мягко проговорил он. - Воспрянь, любовь моя. Встань и запой. Спой "Персифаля".
     - Хочу "Триумф", - раздалось с пола. - ТР-4. У всех в Стэмфорде, у всех до единого есть такие, кроме меня. Если бы ты только его мне дал. Я бы засунула туда наших отвратительных детей и уехала. В Велфлит. Я бы избавила твою жизнь от мерзости.
     - Зеленый?
     - Красный, - угрожающе произнесла она. - Красный, с красными кожаными сиденьями.
     - Ты разве не собиралась поскоблить краску? - спросил он. - Я ведь купил нам электронно-вычислительную систему. "Ай-Би-Эм".
     - Я хочу в Велфлит. Я хочу поговорить с Эдмундом Вилсоном и покатать его на моем красном ТР-4. А дети могут копать моллюсков. Нам найдется о чем поговорить, Кролику и мне.
     - Почему ты не выкинешь эти накладные плечи? - добродушно спросил Брайан. - Какая незадача с окороком.
     - Я любила этот окорок, - яростно выкрикнула она. - Когда ты поскакал на своем чалом "Вольво" в Техасский Университет, я думала, ты хоть кем-то станешь. Я отдала тебе руку. Ты надел на нее кольца. Кольца, ко­торые достались мне от матери. Я думала ты станешь приличным человеком, как Кролик.
     Он повернулся к ней широкой мужественной спиной.
     - Все трепещет, - сказал он. - Ты не хочешь сыграть на пианино?
     - Ты всегда боялся моего пианино. Мои четверо или пятеро деток боятся пианино. Это ты повлиял на них. Жираф в огне, но я думаю, тебе плевать.
     - Что же мы будем есть, - спросил он, - раз окорока нет?
     - Сопли - в морозилке, - бесстрастно произнесла она.
     - Дождит. - Он огляделся. - Дождь или еще чего.
     - Когда ты закончил Уортонскую Бизнес-Школу, - сказала она. - Я поду­мала: наконец-то! Я подумала: теперь можем поехать в Стэмфорд и жить среди интересных соседей. Но они совсем не интересны. Жираф интересен, но он так много спит. Почтовый ящик намного интереснее. Мужчина не отк­рыл его сегодня в пятнадцать часов тридцать одну минуту. Он опоздал на пять минут. Правительство снова соврало.
     Брайан нетерпеливо включил свет. Вспышка элекричества высветила ее крохотное запрокинутое лицо. Глаза - как снежные горошины, подумал он. Тамар танцует. Мое имя в словаре - в самом конце. Закон палки о двух концах. Фортепианные приработки, возможно. Болезненные покалывания про­неслись сквозь западный мир. Кориолан.
     - Господи, - произнесла она с пола. - Посмотри на мои колени.
     Брайан посмотрел. Ее колени зарделись.
     - Бесчувственные, бесчувственные, бесчувственные, - сказала она. - Я конопатила ящик с лекарствами. Чего ради? Не знаю. Ты должен давать мне больше денег. Бен истекает кровью. Бесси хочет стать эсэсовкой. Она чи­тает "Взлет и падение". Она сравнивает себя с Гиммлером. Ее ведь так зо­вут? Бесси?
     - Да. Бесси.
     - А другого как? Блондина?
     - Билли. В честь твоего отца. Твоего папаши.
     - Ты должен купить мне отбойный молоток. Чистить детям зубы. Как эта болезнь называется? У них у всех будет эта дрянь, у всех до единого, ес­ли ты не купишь мне отбойный молоток.
     - И компрессор, - сказал Брайан. - И пластинку Пайнтопа Смита. Я пом­ню.
     Она откинулась на спину. Накладные плечи громыхнули о тераццо. Ее но­мер, 17, был крупно выведен на груди. Глаза крепко-накрепко зажмурены.
     - У Олтмена распродажа, - сказала она. - Может, схожу.
     - Послушай, - сказал он. - Поднимайся. Пойдем в виноградник. Я выкачу туда пианино. Ты отскоблила слишком много краски.
     - Ты ни за что не дотронешься до пианино, - сказала она. - Пройди хоть миллион лет.
     - Ды действительно думаешь, что я его боюсь?
     - Пройди хоть миллион лет, - повторила она. - Ты туфта.
     - Все в порядке, - прошептал Брайан. - Все правильно.
     Он широкими шагами приблизился к пианино и хорошенько ухватился за черную полировку. Он поволок инструмент по комнате, и, после легкого ко­лебания, пианино нанесло свой смертельный удар.

OCR: Alexandr V. Rudenko 01.07.2001





Страницы (все) : Отдельные страницы
Перейти к титульному листу
Версия для печати




Тем временем:

.....

Лермонтов Михаил Юрьевич   
«Кавказец»





Дональд Бартельм:

«Для меня, парня, чья единственная радость - любить тебя, моя сладость»

«Стеклянная гора»

«Восстание индейцев»

«Флоренс Грин - 81»

«Маркиз де Сад»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Джон Апдайк

Кристофер Тейлор Бакли

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bartelm.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.